忍者ブログ
ADMINWRITE
自分が向き合う音楽のこと、いろいろ・・・
[103]  [102]  [101]  [100]  [99]  [98]  [97]  [96]  [95]  [94]  [93
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

My name is Jack 歌詞日本語訳

↑リンク不都合がありましたらご連絡ください。

なんというか、すごいせつない日本語訳してます。胸が詰まりそうです。

カフェ・アプレミディシリーズのROSEに入ってたこの曲

ものすごく可愛い曲なのになんか涙出た

英語が分からないので勝手に想像しました。
ジャックはおばかさんなんです。ちょっと知的にアレなかんじです。
一生懸命みんなに自分のことを話しているんですよ。そういう歌。

歌詞を見たら、まさにそういう感じでした。


しかしアプレミディシリーズはよいですね。かなり私好みの選曲なのがツボ。
ジャケットもセンスいいし。全部揃えたい。

拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
02 2025/03 04
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
カテゴリー
フリーエリア
最新CM
最新TB
プロフィール
HN:
アイリス
性別:
女性
自己紹介:
ピアノを弾いたり教えたりしています。

ブログ内検索
アクセス解析
バーコード

Designed by 湯月   Material by ウタノツバサ
Copyright c [ 第3楽章 ] All Rights Reserved.

忍者ブログ [PR]